ACUERDO
BILATERAL ENTRE EL CONGRESO GENERAL DE LA CULTURA KUNA
Y
EL CENTRO INTERDIPARTIMENTALE DI STUDI SULL’AMERICA INDIGENA
(CISAI) DELL’UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI SIENA.
El
Congreso General de la Cultura Kuna, representado en
su ONG (Instituto de Investigaciones Koskun Kalu), que en
adelante se llamará IIKK, y siguiendo las normas que rigen el
proceso normal de aprobación de proyectos en Kuna Yala, por una
parte; y por otra,
el
Centro Interdipartimentale di Studi sull” America Indigena
(CISAI)
interesados en el acercamiento y estudio de algunos aspectos de
la Cultura Kuna y canalización de becas de estudio hacia el
pueblo kuna,
Acuerdan:
1.
La importancia de una relación justa, horizontal y
enriquecedora que ayude al desarrollo integral y equitativo de
las instituciones involucradas.
2.
La riqueza cultural del Pueblo Kuna y las leyes que la
protegen, y reconocen igualmente a los profesionales kunas
siempre en proceso permanente de profundización de sus valores
originales que constituyen el patrimonio de su Pueblo, por una
parte; y por otra, el avance de las ciencias sociales que pueden
corroborar en una mejor comprensión de los valores kunas por
parte de la sociedad occidental para un respeto integral de las
culturas.
3.
Que el aislamiento de las culturas no se da en realidad,
y forzarlas a vivir en esos tiempos sería debilitarlas y
aniquilarlas.
4.
Que una entrega gratuita de datos y documentos kunas a
cualquiera institución, sin un equitativo y recíproco
enriquecimiento, es un delito enmarcado en la Ley Fundamental y
en Estatuto de la Comarca Kuna Yala.
5.
La vigencia de las leyes kunas que protegen el patrimonio
del Pueblo Kuna, que establecen la prohibición de apropiarse de
los conocimientos kunas por parte de cualquiera persona tanto
natural como jurídica, por lo tanto la denegación de
publicaciones, estudio y afines sin el consentimiento de
autoridades competentes del lugar o de profesionales kunas empeñados
en el campo, cuando se trate de conclusiones o datos de su
trabajo.
6.
La falta de recursos económicos en que se mueven
nuestros profesionales y estudiantes kunas para seguir sus
estudios en el exterior.
Convienen:
1.
Intercambiar profesionales con el fin de profundizar
sobre varios temas que a cada institución convenga, dentro del
marco establecido por las normas kunas e italianas.
2.
La Universidad de Siena apoyará en la publicación de
documentos kunas sólo a petición expresa del Congreso General
de la Cultura Kuna o a petición de los profesionales kunas
involucrados en la investigación de su pueblo y bajo la
autorización de sus autoridades propias;
3.
El
Congreso General de la Cultura Kuna y la Universidad de Siena
podrán acoger respectivamente a los profesionales y estudiantes
de la Universidad de Siena y Kunas para profundizar sobre un
tema cultural previamente determinado, especificado y acordado
con determinación concordadas de los tiempos, modalidades de
investigación y limitación de la misma. Los profesionales de
la Universidad de Siena quedarán en la Comarca bajo las normas
kunas.
4.
La copia de las conclusiones de los estudios que se
realicen en la Comarca Kuna Yala por profesionales del CISAI y
en Italia por profesionales kunas deberá llegar a los archivos
del Congreso General de la Cultura Kuna y del CISAI en los
respectivos idiomas del país.
5.
Todos los estudios que se realicen con respecto al
Patrimonio Kuna son derechos
reservados del Pueblo Kuna.
6.
El Congreso General de la Cultura Kuna podrán dejar sin
efecto este convenio por razones como estas: por la infracción
comprobadas de las normas kunas e italianas;
por no dejar las copias completas de los estudios
realizados en la Comarca; por la publicación de documentos sin
el consentimiento previo y expreso de las autoridades
responsables.
- IIKK/CGCK
y CISAI/Universidad de Siena se comprometen en favorecer la
concesión de becas por organismos particulares o estatales
a estudiantes y profesionales Kunas y
estudiantes y profesionales de los sectores
pertenecientes de la Universidad de Siena también en el
marco del convenio y protocolo existente entre la República
Italiana y la República de Panamá.
Nota explicatoria: Por la particularidad de la comarca Kuna Yala y las comunidades la parte
kuna se reserva el derecho de realizar un acuerdo con los
estudiantes o profesionales italianos a quienes se les otorga la
licencia para investigar en la región.
Dado
en la ciudad de Panamá y en Siena , el 1 de julio de 27,
2003
Por
el Congreso de la Cultura Kuna
Eriberto
González /
Saila Dummad de la Cultura Kuna
Maximiliano
Ferrer / Secretario
del Congreso de la Cultura Kuna
Por:
CISAI/Centro Interdipartimentale di Syìtudi sull’America
Indigena dell’Università di Siena
Antonio Melis / El
Director
|